树大招风
意思解释
树大了容易招风打击。比喻目标大了引人注意;容易招惹是非。
出处: 明・吴承恩《西游记》:“这正是树大招风风撼树,人为名高名丧人。”
用法: 紧缩式;作谓语、分句;形容地位高易受到攻击。
例子: 再者树大招风,土地、山峦多了容易显眼,惹人反对。(冯德英《迎春花》第四章)
正音: “招”,读作“zhāo”,不能读作“zāo”。
辨形: “招”,不能写作“昭”。
辨析: “树大招风”和“名高引谤”都可形容“因名声大而招致祸患”;但“树大招风”不仅仅指“名高”;也指地位高;财富多而受到攻击;语义范围大;语气重;具有形象性;“名高引谤”指名声高招致诽谤;语义范围小;语气轻;不具形象性。
英语: high trees attract the wind(famous persons attract criticisms easily)
俄语: Высокие деревья притягивают ветер.
日语: 名高(なだ)かければ攻撃(こうげき)の目標(もくひょう)になりやすい
详细解释
【释义】
树长得高大时容易受到风吹。比喻个人名声太大,容易招来妒嫉毁谤。《西游记・第三十三回》:“你死该当,只难为沙僧、八戒与那小龙化马一场!这正是树大招风风撼树,人为名高名丧人!”《金瓶梅・第四十八回》:“树大招风风损树,人为名高伤丧身。”亦作“树高招风”。
造句示例
- 树大招风。
- 仅仅是因为树大招风吗?
- 正当芦苇顶风暴,或许橡树要倾倒。(树大招风。)
- 对派瑞来说,他最需要记得的是“树大招风”,越强大,敌人就越多,所以他只需要不断前行就行了。